第二天晚上,威尔裹著厚厚的围巾站在斯內普办公室的门前。
    他盯著那扇木门,好像里面有什么可怕的怪物。
    “这样的天气就应该窝在床上,再来点点心....”威尔嘟囔著,抬起手,正准备敲门。
    突然,门自己开了。斯內普那张蜡黄的脸出现在了威尔的眼前,將威尔嚇得,下意识向后退了半步。
    “艾文斯先生,你后退的动作是认真的吗?”斯內普紧盯著威尔。
    威尔喉结滚动了一下,挤出一个僵硬的笑容:“教授,那纯粹是下意识动作,下意识...就像看到游走球会下意识抱头一样...呃,我是说...”
    他的声音在斯內普挑眉的动作中越来越小,最后化作几声乾笑消散在走廊的穿堂风里。
    “进来。”斯內普没有给他继续说话的机会,转身走进办公室。
    威尔垂头丧气地跟在斯內普身后走进了办公室。
    不过,等到进来后他发现,此时的办公室內还有几个人正坐在那里聊著天。
    “啊,西弗勒斯,你又带来了一个小朋友。”一个声音传来。
    说话的是一个的矮矮胖胖的禿头男人,他亮晶晶的禿头和两大丛银色的八字鬍映著灯光,就跟他背心上的金纽扣一样闪闪发光。
    “斯拉格霍恩教授,”斯內普点点头,“这是威尔·艾文斯,我和你提到过的那个学生。”
    “当然,当然。”斯拉格霍恩热情地招手让威尔过去,“来吧,孩子,別害羞,让我看看西弗勒斯推荐的学生长什么样。”
    威尔向前走了几步,同时打量著屋子里剩下的几个人。
    一个有著深褐色捲髮的女生正用目光打量著他;她旁边是一个红头髮的男生,冲他友好地笑了笑;最边上是一个留著一头长长的鬈髮的拉文克劳女生。
    “教授,我要提醒你一下,威尔並不是这次的参赛人员,他只是旁观他们的训练。”斯內普的声音这时响起。
    斯拉格霍恩的笑容僵了一下,但很快恢復正常。
    “哦?是吗?那太可惜了。不过没关係,年轻人多见识见识总是好的。”
    说完他转向威尔,“你知道我们在討论什么吗,孩子?”
    威尔知道大概就是魔药锦標赛了,但他还是配合地摇了摇头,表示並不知道。
    “魔法学校魔药锦標赛!”斯拉格霍恩兴奋地说道,“霍格沃茨已经很长时间没有派过参赛队伍了...”
    “而我旁边的这三名...”他骄傲地伸手示意,“將再次代表霍格沃茨参赛...”
    深褐色捲髮的女生接话道,“杰玛·法利,斯莱特林。”
    “珀西·韦斯莱,格兰芬多。我听我的两个弟弟提过你。”
    红头髮的男生果然是韦斯莱。
    “佩內洛·克里瓦特,拉文克劳。”最后一个女生同样介绍道。
    威尔露出真诚的笑容,向三位参赛者点头致意:“非常高兴认识各位。”
    更新不易,记得分享101看书网
    珀西挺直腰板,声音里带著掩饰不住的骄傲,“我很荣幸能参加这次的比赛。”
    杰玛则是撩了撩头髮,“刚刚斯拉格霍恩教授说,这届的比赛將会在俄罗斯的科多斯多瑞兹举办,我还没去过那么远的地方呢。”
    “是的,亲爱的。”斯拉格霍恩搓著胖乎乎的手掌。
    “西弗勒斯在学校的事务繁忙,所以邓布利多特意请我这个老头子出来带队,我还是很乐意陪年轻人走一趟的。”
    威尔注意到斯拉格霍恩说这话时,斯內普的嘴角微不可察地抽动了一下。
    “科多斯多瑞兹?”佩內洛微微皱眉,“我读过《欧洲魔法教育评估》,那里的冬季平均气温能达到零下三十度。”
    “別担心,亲爱的,”斯拉格霍恩拍了拍自己圆滚滚的肚子,“我们会准备足够的物资的,而且我们还有魔法。”
    斯內普冷冷地插话:“教授,我想我们应该先討论正事。艾文斯只是来观摩的。”
    “当然,当然。”斯拉格霍恩略显遗憾地摸了摸鬍子,转向三位选手,“那么,关於比赛的第一轮...”
    威尔安静地退到角落坐好,观察著这场会议。珀西·韦斯莱正襟危坐,羽毛笔在记事本上飞速记录。
    杰玛·法利时不时提出一些问题;而佩內洛则更多时候在沉思。
    这场会议进行到一半,办公室的门再次被推开。
    邓布利多披著星星图案的袍子走了进来。
    邓布利多推门而入,他披著那件星星图案的睡袍,银白色的长鬍子在胸前飘动。
    “啊,霍拉斯,西弗勒斯,”他温和地微笑著,“希望我没有打扰到你们的討论。”
    斯拉格霍恩热情地挥手:“阿不思,来得正好,我们正在討论魔药锦標赛的事。”
    “校长先生,”斯內普的声音像是从冰窖里挤出来的,“如果您是来討论正事的,建议您先换掉那件....令人分心的睡衣。”
    邓布利多眨眨眼:“哦?可我觉得它和今晚很配。”说著还转了个圈。
    威尔死死咬住嘴唇才没笑出声,结果一抬头发现佩內洛正用课本挡著脸疯狂抖肩,而珀西的耳朵已经红得像他的头髮--梅林啊。
    “咳咳!”斯拉格霍恩强行拉回话题,“我们刚说到比赛要熬製些防寒药剂,但俄罗斯人给的配方里居然有烈酒--”
    “不过我想,既然科多斯多瑞兹的巫师们世代生活在那里,他们的配方自然有其道理。”
    斯拉格霍恩圆滑地转移了话题,从长袍口袋里掏出一张羊皮纸。
    .........
    就这样,威尔以旁观者的身份参加了斯內普和斯拉格霍恩联合指导的赛前特训。
    他安静地坐在角落,看著三位选手在两位教授的严格指导下反覆练习各种高难度魔药配方。
    “注意火蜥蜴血的加入时机!”斯內普的声音在教室里迴荡,“法利小姐,你慢了整整三秒!”
    斯拉格霍恩则更注重鼓励:“很好,韦斯莱先生,这个顏色变化非常完美!再注意一下搅拌的节奏就更好了。”
    威尔全神贯注地观察著每一个细节,时不时在自己的笔记本上记录心得。
    有时两位教授也会让他尝试一些基础练习,但更多时候他只是一个安静的旁观者。

章节目录


霍格沃茨,当邓布利多知道剧本所有内容均来自互联网,御书屋只为原作者佚名的小说进行宣传。欢迎各位书友支持佚名并收藏霍格沃茨,当邓布利多知道剧本最新章节